اماکن به ترکی استانبولی +✔️20 اصطلاح کاربردی بیمارستان و بیماری
اماکن به ترکی استانبولی از جمله مواردی است که در طول روز ممکن است با آن ها برخورد داشته باشیم. فراموش نکنید که داشتن یک دایره لغت خوب به شما برای درک محیط اطرافتان کمک بسیار خوبی است . در این مقاله برای شما مکان هایی که با آن ها بسیار سر و کار دارید را قرار دادیم .
برای آموزش چگونه لهجه ترکی استانبولی داشته باشیم کلیک کنید .
معرفی اماکن به ترکی استانبولی
اگر قصد سفر و یا مهاجرت به کشور ترکیه را دارید برای رسیدگی به کار های قانونی و یا معمولی خود حتما باید به مکان هایی مراجعه کنید، بنابراین نیاز است که اسامی این مان ها را یاد بگیرید .در این بخش ما اسامی تعدادی از مکان های ضروری را برای شما قرار دادیم .
اماکن | معادل ترکی استانبولی |
ورزشگاه | stadyum |
درمانگاه | muayenehane |
خیابان | sokak,cadde |
کنسولگری | konsolosluk |
فرودگاه | havaalanı |
داروخانه | eczane |
شهرداری | kaymakamlık |
آتش نشانی | itfaiye teşkilatı |
مسافرخانه | pansiyon |
کلانتری | karakol |
سفارت | büyükelçilik |
هتل | otel |
بیمارستان | hastane |
آزانس مسافرتی | Seyahat acentesi |
سرویس بهداشتی | tuvalet |
بخش دوم اصطلاحات اماکن به ترکی استانبولی
اماکن | معادل ترکی استانبولی |
دفتر گردشگری | turizm ofisi |
پارکینگ | otopark |
زمین فوتبال | futbol sahası |
فروشگاه | mağaza-dükkan |
نانوایی | fırın |
رستوران | restoran |
مرکز ورزشی | spor salonu |
قصابی | kasap |
ایستگاه اتوبوس | otobüs durağı |
ایستگاه تاکسی | taksi durağı |
عینک فروشی | gözlükçü |
پمپ بنزین | benzin istasyonu |
پیست اسکی | kayak pisti |
ایستگاه مترو | metro durağı |
تعمیرگاه ماشین | araba tamirhanesi |
بخش سوم مکان ها به ترکی استانبولی
اماکن | معادل ترکی استانبولی |
دریا | deniz |
دره | vadi |
خیابان | sokak-cadde |
مسجد | Cami |
مدرسه | Okul |
پل | köprü |
برج | kule |
کوه | dağ |
تپه | Tepe |
میدان | meydan |
دریاچه | Göl |
کلیسا | Kilise |
اقیانوس | Okyanus |
رودخانه | Nehir |
ساحل | plaj |
استخر | Yüzme havuzu |
20 اصطلاح کاربردی بیمارستان و بیماری
- یه وضعیت اورژانسی دارم : Acil bir durum var
- به کمک احتیاج دارم : Yardıma ihtiyacım var
- لطفا دکتر خبر کنید : Lütfen doktor çağırın
- لطفا منو به بیمارستان ببرید : Lütfen beni hastaneye götürün
- همین الان نیاز به دکتر دارم : Derhal birini görmem lazım
- هر چه سریعتر لطفا : En kısa zamanda
- درد دارم : Ağrım var
- حالت تهوع دارم : Midem bulanıyor
- سردرد دارم : Başım ağrıyor
- میشه یه دکتر ویزیتم کنه؟ Doktoru ne zaman görebilirim?
- کجا میتونم یه داروخونه پیدا کنم؟ Nerede eczane bulabilirim?
- کی باز میکنند؟ : Ne zaman açılıyorlar?
- میتونم وقت بگیرم؟ : Randevu alabilir miyim?
- گلوم میسوزه : Boğazım ağrıyor
- سرما خوردم : Soğuk aldım
- حالم خوب نیست : Kendimi iyi hissetmiyorum
- جوش زدم : Kızarıklığım var
- کبودی دارم : Morluğum var
- دوز توصیهشده چقدره؟ : Önerilen dozaj nedir?
- طریقه مصرفش چیه؟ : Bu ürün nasıl kullanılıyor؟
اصطلاحات ضروری در فرودگاه
در قسمت زیر برای شما لغات ی قرار دادیم با تکرار و تمرین سعی کنید به حافظه بسپارید .
معنی فار سی | ترکی | تلفظ |
جلیقه نجات | Can yeleği | جان یلیی |
بال هواپیما | Kanat | کانات |
ردیف | Sira | سیرا |
کمربند ایمنی | Emniyet Kemeri | امنیت کمری |
دم هواپیما | Kuyruk | کویروک |
خروج اضطراری | acil çıkış | آجیل چیکیش |
هدفون | kulaklık | کولاک لیک |
هواپیما | Uçak | اوچاک |
صندلی | Koltuk | تکتوک |
در هتل چه جملاتی را باید به ترکی استانبولی بدانیم ؟
سلام merhaba |
روز بخیر İyi günler |
نزدیک ترین en yakin |
هتل otel |
میخوام برم gitmek istiyorum |
باشه tamam |
اما ama |
خانم محترم hanım |
خیلی گران çok pahalı |
کمی دورتر Uzakta biraz |
ارزان تر daha ucuz
|
یک هتل هست bir otel var |
آقای محترم bey efendi |
هتل چطوره؟ ?otel nasıl |
تمیزه؟ ?temiz mi |
بله evet |
خیلی تمیزه çok temız |