تقسیمات کشوری به انگلیسی: ✅ معرفی واژگان + مثال
در ادامه سری مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی با مطلب جدیدی برای معرفی واژگان تقسیمات کشوری در این زبان در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید. تقسیمات کشوری به انگلیسی
“تقسیمات کشوری” به انگلیسی چه می شود؟
همان طور که می دانید منظور از تقسیمات کشوری واحدهای مختلفی است که بخش های سیاسی هر کشور به آن تقسیم بندی شده است. بنابراین اگر کشور در راس قرار می گیرد یک روستای کوچک در حقیقت کوچیک ترین واحد را تشکیل می دهد.
در زبان انگلیسی برای اشاره به تقسیمات کشوری از عبارت های زیر استفاده می شود:
- Administrative division
- Subnational entity
- Administrative unit
- Country subdivision
لیست تقسیمات کشوری به انگلیسی
در ادامه می توانید لیستی از تقسیمات کشوری را به ترتیب همراه با ترجمه ببینید:
- Country = کشور
- State = ایالت / province = استان
- County = شهرستان
- City = شهر
- Village = روستا
How many counties is Fars province is divided into?
(استان فارس به چند شهرستان تقسیم بندی شده است؟)
What’s the largest state in the US?
(بزرگ ترین ایالت آمریکا چیه؟)
تفاوت state و province در انگلیسی
نکته قابل توجه تشخیص دادن تفاوت و اهمیت سیاسی ایالت (state) و استان (province) است. ایالت ها بخشی از یک قدرت مرکزی در یک کشور هستند ولی در عین حال نوعی خودمختاری برای کنترل و وضع قوانین مربوط به خود را نیز دارند. بنابراین در هر یک از ایالت های کشور ممکن است در رابطه با موضوع خاصی قوانین خاصی وجود داشته باشد. برخلاف این ماجرا، استان ها در حالی که کشور را به بخش های سیاسی مستقل تبدیل می کنند نمی توانند جدای از حکومت مرکزی و سایر استان های کشور قوانین منحصر به خود را داشته باشند.
نکته دیگری که به آن باید توجه داشته باشید آن است که عبارت the state به حاکمیت و دولت یک کشور اشاره می کند و نه ایالت. به مثال زیر دقت کنید:
Some students receive generous scholarships from the state.
(بعضی از دانشجویان بورسیه های سخاوتمندانه ای از دولت دریافت می کنند.)