گرامر جملات علت و معلولی در زبان انگلیسی: because, since, now that
در ادامه سری مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی، به معرفی گرامر جملات علت و معلولی در انگلیسی می پردازیم.
جملات علت و معلولی چه هستند؟
رابطه علت و معلولی چیست؟ رابطه علت و معلولی زمانی شکل می گیرد که X باعث به وجود آمدن Y باشد. مثلا شخصی می گوید:
I went out in the cold yesterday.
و بعد اضافه می کند:
I have a cold now.
بنابراین گوینده در این حالت علت “بیرون رفتن در هوای سرد” و معلول “سرما خوردن” گوینده است. می تواند این رابطه علت و معلولی را در جمله مشابه آنچه که در پایین می بینید، نشان داد:
Because I went out in the cold yesterday, I have a cold now.
در این مقاله به معرفی چندی از کلمات و عبارات انگلیسی می پردازیم که امکان ایجاد رابطه علت و معلولی را در جمله ایجاد می کنند.
-
Because:
یکی از رایج ترین کلمات انگلیسی برای ایجاد رابطه علت و معلولی because است که به معنی “چون” می باشد. در این حالت علت در جمله واره ای که because را دنبال می کند مطرح می شود و جمله واره دیگر به شرح معلول می پردازد.
I went to bed early because I was tired.
زود به رخت خواب رفتم چون خسته بودم.
I don’t want to see him because I don’t like him.
دلم نمی خواد او را ببینم چون از او خوشم نمی آید.
Because she didn’t study hard enough, she failed the exam.
چون به اندازه کافی درس نخواند، امتحانش را رد شد.
همان طور که می بینید اگر جمله علت که آغازگر آن کلمه because است را در ابتدای جمله قرار دهیم باید دو جمله واره با کاما از یک دیگر جدا کرد. ولی اگر برعکس این موضوع صادق باشد نیازی به این کار نیست.
-
now that:
اصطلاح now that به معنی “حالا که” یا “چون حالا” می باشد و برای بیان رابطه علت و معلولی در زمان آینده یا حال به کار می رود. یعنی می خواهیم بگوییم که وقوع شرایطی در زمان حال باعث به وجود آمدن چیزی دیگری در زمان حال یا آینده می شود.
Now that school is over, I’m going to watch as many movies as I want.
حالا که مدرسه تمام شده می خواهم هر چه قدر دلم می خواهد فیلم ببینم.
Now that I’ve lost my job, I can’t pay my bills.
حالا که شغلم را از دست داده ام نمی توانم قبض هایم را بدهم.
-
Since:
زمانی که since در جمله به عنوان “چون” مورد استفاده قرار بگیرد درباره علتی حرف می زند که یک واقعیت شناخته شده است. یعنی درباره چیزی است که ما از آن به عنوان یک fact یاد می کنیم.
Since you are not very hard-working, I don’t think you can find a good job.
از آنجایی که تو سخت کوش نیستی فکر نکنم بتوانی کار خوبی پیدا کنی.
Since Friday is a holiday, we don’t have to go to work.
از آنجایی که جمعه روز تعطیل است لازم نیست برویم سرکار.
شما می توانید سایر مقالات آموزش گرامر زبان انگلیسی گام به گام از مبتدی را به صورت رایگان مطالعه کنید.
آموزشگاههای برتر زبان انگلیسی :
بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی آدرس ، تلفن ☎️ و لیست دوره ها
ل
لیست 3 آموزشگاه برتر آیلتس (IELTS) در اصفهان سال 1400 👌 + آدرس و ☎️
ب
ل
لیست 3 آموزشگاه برتر آیلتس (IELTS) در یزد سال 1400✔️ + آدرس و ☎️