آموزش زبان انگلیسی رایگان صفر تا صد [گام به گام]

اصطلاحات انگلیسی درباره رویاپردازی کردن + ✅ مثال‌های متعدد

در ادامه مجموعه مقاله های آموزش رایگان زبان انگلیسی، با مطلب جدیدی برای معرفی اصطلاحات انگلیسی درباره رویاپردازی کردن در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید.

Daydreaming

این اصطلاحات شامل موارد زیر هستند:

Daydreaming

رویاپردازی کردن؛ زمانی که فرد به حدی غرق در رویاهای دلپذیر می شود که تا حدی حواسش از زمان و وقایع آن دور می گردد.

As she sat in class, Emily found herself daydreaming about her upcoming vacation to a tropical paradise, imagining the sandy beaches and clear blue waters.

ترجمه: امیلی توی کلاس درباره سفر بعدیش به بهشت های استوایی خیال پردازی کرد و ساحل های شنی و آب های آبی پاک رو توی ذهنش تصور کرد.

While waiting for the bus, John was lost in daydreams about his future career, picturing himself as a successful entrepreneur with his own business empire.

ترجمه: جان هنگام منتظر بودن برای اتوبوس درباره آینده حرفه ایش خیال پردازی کرد و خودش رو به عنوان یه کارآفرین موفق با امپراطوری تجاری خودش تصور کرد.

Have One’s Head in the Clouds

زمانی که فرد به حدی در دنیای رویایی خود غرق شده باشد که دیگر نمی تواند تصوری واقع بینانه از دنیای اطراف خود داشته باشد و زیادی غیرمنطقی رفتار کند.

During the meeting, Sarah seemed to have her head in the clouds, staring out of the window and not paying attention to what was being discussed.

ترجمه: توی جلسه به نظر میومد که سارا توی خیالاتش غرق شده باشه. از پنجره به بیرون زل زده بود و به مسائل مطرح شده توی جلسه توجهی نمی کرد.

Jack has his head in the clouds most of the time, always daydreaming about becoming a famous actor, even though he hasn’t taken any acting lessons yet.

توجه: جک همیشه سر به هوا بود و درباره یه بازیگر مشهور شدن خیال پردازی می کرد. با اینکه هنوز هیچ کلاس بازیگری نرفته.

La-La Land

زمانی که فرد زیادی در رویاهای خود غوطه ور بوده و انتظاراتی غیرمنطقی از زندگی داشته باشد.

Ever since she fell in love with the movie star, Mary has been living in la-la land, imagining they will meet and fall in love one day.

ترجمه: از وقتی که عاشق اون بازیگره شده همه‌ش توی عالم خیالاته و خیال می کنه یه روز همو می بینن و عاشق هم می شن.

Don’t listen to Jim’s ideas about becoming a millionaire overnight; he’s always in la-la land with his unrealistic dreams.

ترجمه:  به ایده های جیم برای یه شبه پولدار شدن گوش نکن. اون همیشه با رویاهای غیرواقعیش توی عالم خیالاته.

In a World of One’s Own

زمانی که فرد در دنیای رویایی خود شده و توجه چندانی به دور و بر خود نداشته باشد.

Whenever she puts on her headphones and starts listening to music, she goes into a world of her own, completely oblivious to everything around her.

ترجمه: هر وقت هدفونش رو می زنه و آهنگ گوش می کنه می ره توی عالم خیالات خودش و کلا نسبت به دور و برش بی تفاوت میشه.

During the art class, Emily was so engrossed in her painting that she seemed to be in a world of her own, not paying attention to the other students or the passing time.

ترجمه: توی کلاس هنر امیلی به حدی توی نقاشیش غرق شده بود که به نظر میومد توی عالم خیالات خودشه. به بقیه دانش آموزان یا گذر زمان توجهی نمی کرد.

Live in a Dream World

زمانی که فرد رویا و آرزوهایی داشته باشد که تز نظر منطقی امکان پذیر نباشند .

Sarah is always living in a dream world, thinking that everything will magically work out without putting in any effort.

ترجمه: سارا همه ش توی دنیای وهم و خیاله و فکر می کنه بدون تلاش کردن همه چیز به شکل جادویی آماده میشه.

Despite the harsh reality, he prefers to live in a dream world where he imagines a perfect life without any challenges or hardships.

ترجمه: برخلاف سختی های زندگی واقعی اون ترجیح می ده توی دنیای وهم و خیال باقی بمونه. جایی که می تونه یه زندگی عالی بدون چالش و سختی رو تصور کنه.

Fantasizing

رویاپردازی کردن.

As she gazed out of the window, she found herself fantasizing about traveling to far-off lands and exploring new adventures.

ترجمه: از پنجره به بیرون زل زد و درباره سفر به سرزمین های دوردست و ماجراجویی کردن خیال پردازی کرد. اصطلاحات انگلیسی درباره رویاپردازی کردن

Instead of paying attention in class, he often found himself fantasizing about being a famous musician, performing in front of a large crowd.

ترجمه: به جای اینکه به درس ها گوش بده توی کلاس درباره یه موسیقی دان مشهور شدن و اجرا کردن جلوی یه جمعیت بزرگ خیال پردازی می کرد.

لینک های مفید

چنانچه به دنبال موسسه آموزشی مناسبی برای یادگیری زبان انگلیسی هستید به شما پیشنهاد می کنیم که لیست بهترین کلاس های زبان تهران را بررسی نمایید.

 

 

لطفا امتیاز بدید
موسسه گاما

مژده آتش آب پرور

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی و علاقه مند به هر چیزی که مرتبط با دنیای زبان انگلیسی باشد!

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کارشناسان ثبت نام زبان
×