تفاوت good-looking و handsome در زبان انگلیسی: 🤔 کاربردهای معنایی
در ادامه سری مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی با مطلب جدیدی برای معرفی تفاوت good-looking و handsome در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید.
کلمه handsome غالبا صفتی مردانه است. یعنی فقط به مردانی اشاره می کند که از نظر ظاهری دارای جذابیت های ظاهری فوق العاده و بالاتر از بقیه و سطح متوسط هستند. ضمن اینکه برای اینکه بتوان این صفت را برای مردی به کار برد، او باید دارای ویژگی هایی باشد که ظاهر او را به شدت مردانه نشان می دهند.
گفتنی است که گاهی اوقات برای اشاره به زن های دارای جذابیت فیزیکی نیز ممکن است از این کلمه استفاده کنند ولی این امر به ندرت رخ می دهد.
I’d like my future husband to be quite handsome, but all the men I’ve met so far have been quite average.
(دلم می خواهد که شوهر آینده کاملا خوش قیافه باشد ولی تمام مردانی که تا به الان ملاقات کرده ام کاملا متوسط بوده اند.)
He’s a handsome young man. Give him a chance and go on a date with him.
(او یک مرد جوان خوش قیافه است. به او یک شانس بده و ملاقاتش کن.)
در عوض صفت good-looking معنای عام تری دارد. اگر handsome فقط به افراد و به خصوص مردهای جذاب اشاره می کند، good-looking می تواند نه تنها به افراد بلکه به سایر مواردی که دارای از نظر بصری دارای زیبایی و جذابیت هستند اشاره داشته باشد. ضمن اینکه handsome به جذابیت خیلی خاصی اشاره می کند ولی good-looking می تواند شامل بسیاری از افراد باشد و نه فقط انسان هایی که جذابیت های ظاهری خیلی فوق العاده ای دارند. تفاوت good-looking و handsome
She’s a successful good-looking woman in her late twenties.
(او زنی خوش قیافه و موفق در انتهای دهه بیست سالگی اش است.)
It’s a nice good-looking house. I’m sure you’ll love it.
(یک خانه خوب خوش ظاهر است. مطمئنم ازش خوشت می آید.)