قوانین intonation در زبان انگلیسی: 🗣️ معرفی آهنگ های مختلف
در مرحله اول اجازه دهید که نگاهی داشته باشیم به اینکه معنای intonation چیست. منظور از intonation آهنگ و ملودی صحبت کنندگان هر زبانی است. افت و خیزهای درون جملات که مشخص می کنند شکل صحیح تولید این آهنگ و ملودی برای انتقال هر مفهومی چگونه است. هر زبانی درون خود موسیقی خاصی نگه داشته که بیشتر برای افرادی که زبان را نمی فهمند قابل تشخیص است. بدون توجه به قوانین intonation نمی توان این موسیقی خاص را در آن زبان تولید کرد.
در زبان انگلیسی درون هر کلمه ای ممکن است حرف ها یا هجاهای خاصی تاکید و استرس بیشتری به خود و با قدرت بیشتری تلفظ شوند. می توانیم بگوییم که intonation شکلی گسترده تر از مبحث stress کلمات است که جمله ها را تحت تاثیر قرار می دهد.
یاد گرفتن intonation صحیح در زبانی انگلیسی بیش از هر چیزی وابسته به گوش های تیز زبان آموزان است که بتوانند به مرور افت و خیزهای زبانی را تشخیص دهند و در مکالمه های خود به کار بگیرند. با این حال دانستن قوانین مربوط به intonation به آن ها کمک می کند که در رمزگشایی از این افت و اخیزها بهتر عمل کنند.
به همین دلیل در بقیه مقاله به قوانینی می پردازیم که آهنگ مکالمه را در زبان انگلیسی تحت تاثیر قرار می دهد.
به طور کلی چهار نوع intonation در زبان انگلیسی قابل تشخیص است:
آهنگ افتی | Falling intonation |
آهنگ خیزشی | Rising intonation |
آهنگ افتی-خیزشی | Falling-rising intonation |
آهنگ خیزشی افتی | Rising-falling intonation |
آهنگ افتی (falling intonation)
آهنگ افتی پرتکرارترین intonation در زبان انگلیسی است تقریبا همه جا سر و کله اش پیدا می شود: جمله های خبری، جمله های امری، پرسش های تاییدی، جمله های تعجبی و پرسش های wh. در چنین حالتی آهنگ صدا همین طور که به سمت انتهای جمله پیش می رود ضعیف تر و ضعیف تر می شود.
برای نشان دادن این آهنگ از این علامت استفاده می کنیم: ↘
مثال در جمله های خبری:
I’m going to Paris at the end of this ↘ week.
We should hang out more ↘ often.
Here is your ↘ coffee.
مثال در جمله های امری:
Come over ↘ here.
Don’t leave your socks on the ↘ floor.
Don’t eat that ↘ thing.
مثال در پرسش های تاییدی:
این مورد فقط برای پرسش های تاییدی زمانی صادق است که گوینده کاملا مطمئن است که حق با اوست و فقط قصد دارد تاییدیه بگیرد.
She thinks she’s better than me, doesn’t ↘ she?
I’m the same person from two years ago, aren’t ↘ I?
مثال در جمله های تعجبی:
Aww, you’re so ↘ nice!
What a good ↘ surprise!
Don’t you ↘ dare!
مثال در پرسش های wh:
Where are you ↘ from?
How many ours do you study every ↘ day?
What are you doing ↘ today?
آهنگ خیزشی (rising intonation)
آهنگ خیزشی زمانی ایجاد می شود که هر چه قدر به انتهای جمله نزدیک می شویم، آهنگ قوی تر می شود. چنین آهنگی را می توان در پرسش های بله-خیر و پرسش های تاکیدی که نشانه عدم قطعیت گوینده هستند، دید.
برای نشان دادن این آهنگ از این علامت استفاده می کنیم: ↗
مثال در پرسش های تاکیدی:
You aren’t upset with me, are ↗ you?
He’s not going for good, is ↗ he?
مثال در پرسش های بله-خیر:
Would you like to join me on my ↗ trip?
Do you like ↗ me?
آهنگ افتی-خیزشی (falling-rising intonation)
ممکن است مخلوطی از آهنگ های افتی و خیزشی در جمله های انگلیسی رخ بدهد. به شکلی که اول با الگویی از افت در جمله مواجه می شویم و بعد ناگهانی آهنگ اوج می گیرد یا خیزش می کند. این نوع الگو درون کلمه خاصی در جمله دیده می شود که بار معنایی اصلی کل جمله را به دوش می کشد. خصوصا زمانی که گوینده درباره چیزی مطمئن نیست و می خواهد از صحت آن اطمینان حاصل کند و با افت و خیزش درون کلمه اصلی تاکید و شک خود را ابراز می کند.
Would you like a cup of co↘ f ↗fee?
Is that your mo↘th↗er over there?
آهنگ خیزشی-افتی (rising-falling intonation)
مخلوطی از intonation خیزشی و افتی زمانی رخ می دهد که گوینده لیستی از موارد یا انتخاب های موجود ارائه می دهد.
I got a ↗ book, a large ↗ pot, a ↗T-shirt, and a ↘ cup for Christmas.
Would you like to have a video call ↗ today or ↘ tomorrow?
تا اونجایی من فهمیدم ب زبون ساده جمله های خیزشی اونایی میشن که سوالی هستن ولی اولشون wh_q نداشته باشه رو شامل میشه
Thanks 😊 for information
در واقع✓👈🏻 Thanks for your information