گرامر regardless در زبان انگلیسی: 📚کاربرد معنایی + مثالهای متعدد
در ادامه سری مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی با مطلب جدیدی برای صحبت درباره کاربرد معنایی و نحوه استفاده صحیح از قید regardless در جمله های انگلیسی در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید. گرامر regardless
کاربرد معنایی regardless در انگلیسی
این قید در زبان انگلیسی هم معنای با despite و به معنای “علارغم” می باشد. گاهی از آن به عنوان هم معنای nonetheless و anyways هم نام برده می شود. این قید این معنی را انتقال می دهد که چیزی بدون تاثیر پذیری از چیز دیگری همچنان انجام می پذیرد و چیزی نمی تواند مانع آن شود.
به مثال های زیر دقت کنید:
Regardless of what he did, I still think we should help him.
(علارغم کاری که کرد من همچنان فکر می کنم که باید بهش کمک کنیم.)
I knew it was going to be a boring party but I went there regardless.
(می دونستم که قراره مهمونی خسته کننده ای باشه ولی علارغم این رفتم.)
در هر دو مثال می بینید که گوینده های جمله دلیلی دارند که باید آن ها را از انجام کاری منصرف کند ولی آن ها تصمیم می گیرند که این دلیل را نادیده بگیرند و کاری را انجام دهند. این دقیقا همان کاربرد معنایی است که باید از regardless انتظار داشت.
نکته های گرامری مرتبط با regardless
به طور معمول این کلمه مستقیما با حرف اضافه of دنبال می شود که در چنین حالتی حتما باید بعد از آن گروه های اسمی یا دیگر ساختارها قرار بگیرد. تنها زمانی که regardless فاقد حرف اضافه باشد زمانی است که در انتهای یک جمله قرار بگیرد.
به مثال های زیر دقت کنید:
Regardless of whatever you say, I’m still sure that you care about him a lot.
(علارغم هر چیزی که بگی کاملا مطمئنم که هنوز هم خیلی بهش اهمیت می دی.)
Regardless of her deep affection for John, Sarah thought it best to stay away from him for a while.
(علارغم علاقه شدید قلبیش به جان، سارا فکر کرد که بهترین راه اینه که یه مدتی از اون فاصله بگیره.)
I was really tired but I went to the dinner party regardless.
(خیلی خسته بودم ولی بازم رفتم به مهمونی شام.) گرامر regardless
She can see that none of us is willing to do it, but she’s trying to force us regardless.
(می تونه ببینه که هیچ کدوممون تمایلی به انجامش نداریم ولی بازم می خواد مجبورمون کنه.)