تفاوت some و many در زبان انگلیسی + ✅ مثالهای متعدد
در ادامه سری مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی با مطلب جدیدی برای بررسی تفاوت some و many در خدمت شما هستیم. بسیاری از افراد متوجه وجود وجه تمایزی میان این دو و این حقیقت که نمی توان آن ها را به جای یک دیگر به کار برد هستند ولی ممکن است که ندانند دقیقا چه چیزی این دو را از هم متفاوت می کند. در این مقاله به بررسی همین نکته می پردازیم. لطفا با ما همراه باشید.
وجه تمایز some و many در انگلیسی: توضیح
از some هم پیش از اسم های قابل شمارش جمع و هم اسم های قابل شمارش استفاده می شود. در زبان فارسی معمول معادل “تعدادی” یا “مقداری” برای آن در نظر گرفته شده است. اگر نخواهیم که به شکل دقیق به تعداد یا مقدار چیزی اشاره کنیم ولی در عین حال به حجم زیادی نیز اشاره نداریم some گزینه مناسبی محسوب می شود. نکنه مهمی که باید درباره این کلمه به خاطر بسپارید آن است که فقط در جمله های مثبت انگلیسی به کار گرفته می شود.
در عوض many صرفا پیش از اسم های جمع قابل شمارش استفاده می شود. هرگز و تحت هیچ شرایطی نمی توان آن را پیش از یک اسم غیرقابل شمارش به کار برد. این کلمه به معنای “تعداد بسیار زیادی” است و بر همین مبنا اگر می خواهید به تعداد پرشماری از چیزی که رقم آن دقیقا مشخص نیست اشاره کنید این کلمه گزینه خوبی است. از این کلمه در عبارت پرسشی how many برای سوال پرسیدن درباره تعداد چیزی استفاده می شود.
تفاوت some و many در انگلیسی: مثال
برای درک بهتر به مثالهای زیر دقت کنید.
Give me some water, please.
(لطفا کمی آب بهم بده.)
He added some milk to the soup.
(مقداری شیر به سوپ اضافه کرد.)
I’ve made some new friends recently. They’re very nice.
(اخیرا چندتایی دوست جدید پیدا کرده م. خیلی مهربونن.)
I bought some potatoes so you can make my French fries.
(تعدادی سیب زمینی خریدم که بتونی برام چیپس درست کنی.)
She has many friends but I wouldn’t say all of them her true friends.
(اون دوستان زیادی داره ولی نمی گم که همه شون دوست های حقیقیش هستن.)
I’ve read many fantasy books in recent years.
(توی سال های اخیر کتاب های فانتزی زیادی خونده م.)
How many articles do you have to write every day?
(هر روز چند تا مقاله باید بنویسی؟)
نکته های نهایی
نکته اول: اگر some پیش از یک اسم غیرقابل شمارش و در جایگاهی باشد که فعل جمله بر مبنای آن انتخاب شود همیشه باید از فعلی مفرد استفاده کرد.
There is some soup in the bowl.
(توی کاسه مقداری سوپ هست.)
نکته دوم: دو ساختار many of و some of به عنوان ضمیر پیش از گروه های اسمی و ضمایر استفاده می شوند.
I’ve read a lot of book this years. Many of them were novels.
(امسال کتاب های زیادی خونده م. بیشترشون رمان بودن.(
Some of the aspects of the job made me very disposable.
(بعضی از جنبه های شغل خیلی منو ناامید می کنه.)
مقاله های مرتبط