آموزش زبان انگلیسی رایگان صفر تا صد [گام به گام]

کاربردهای sort of، kind of و type of در جملات انگلیسی + ✅ مثال

هر سه کلمه sort، kind و type در زبان انگلیسی دارای معنی یکسانی هستند. این سه کلمه با حرف اضافه of ترکیب می شوند تا به عنوان عبارتی که به دسته خاصی اشاره می کند پیش از یک اسم قرار بگیرند.

استفاده از kind of، sort of و type of برای دسته بندی

زمانی که بخواهیم بگوییم در نظرمان چیزی مشابه به دسته خاصی است یا در دسته خاصی قرار می گیرد از sort of، kind of و type of استفاده می کنیم.

آزمون تعیین سطح گاما

I’m not the sort of person to ignore a friend when they need me.

من این جور آدمی نیستم که وقتی دوستی به من نیاز دارد او را نادیده بگیرم.

She doesn’t like the kind of music like Rock. She thinks it’s too noisy.

او از موسیقی های این شکلی مثل راک خوشش نمی آید. به نظرش زیادی پر سر و صدا است.

These are the types of books I’d read only for school not for fun.

این جور کتاب ها را فقط برای مدرسه می خوانم نه برای لذت بردن.

kind of

کلمه های sort، kind و type به شکل غیرمستقیمی عنوان می کنند که چیزی در دسته خاصی قرار می گیرد. وقتی که دقیقا درباره نوع چیزی مطمئن نیستیم یا نمی خواهم مستقیما چیزی را در دسته خاصی قرار دهیم از آن ها استفاده می کنیم تا قطعیت گفته مان را کمی کاهش دهیم.

استفاده از some پیش از sort، kind و type

اگر پیش از این کلمات از کلمه sort استفاده کنیم درجه قطعیت گفته کمتر هم می شود.

She told me she wanted to make some sort of soup.

بهم گفت که می خواهید یه جور سوپ درست کند.

He writes books about some type of animal.

درباره یه جور حیوان کتاب می نویسد.

So what? Now you are some kind of activist?

پس چی؟ الان یه جور فعال اجتماعی هستی؟

استفاده از sort of و kind of برای اشاره به درجه کم چیزی

گاهی sort of و kind of پیش از صفت ها یا افعال در معنای “کمی” یا “به نحوی” در جمله های انگلیسی قرار می گیرند. در چنین حالتی نیز همان طور که گفته شد هدف آن ها کاستن از درجه احساسات یا قطعیت چیزی است.

sort of
kind، sort، type

I’m kind of upset that he didn’t invite me to the party.

به نحوی ناراحت هستم که به مهمانی دعوتم نکرد.

I’ve sort of heard of this book, but I’ve never read it.

کمی درباره این کتاب شنیده ام اما آن را نخوانده ام.

گفتنی است که در چنین حالتی kind of بیشتر در انگلیسی آمریکایی و sort of بیشتر در انگلیسی بریتانیایی کاربرد دارد.

2.1/5 - (7 امتیاز)
موسسه گاما

مژده آتش آب پرور

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی و علاقه مند به هر چیزی که مرتبط با دنیای زبان انگلیسی باشد!

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا
کارشناسان ثبت نام زبان
×