کاربرد معنایی اصطلاح there you are در انگلیسی + ✅ مثالهای متعدد
در ادامه سری مقاله های آموزش رایگان زبان انگلیسی، با مطلب جدیدی برای صحبت درباره کاربرد معنایی اصطلاح there you are در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید.
برای اصطلاح there you are سه معنی مختلف وجود دارد.
- زمانی که فرد کسی را که دنبال او می گشته پیدا کرده یا اینکه می خواد توجه او را به خود جلب می کند.
به مثال های زیر دقت کنید.
There you are – I’ve been looking for you!
ترجمه: اینجایی پس – داشتم دنبالت می گشتم.
There you are! Can we talk for a bit?
ترجمه: پس اینجایی! میشه یه کم حرف بزنیم؟
- زمانی که چیزی که فردی درخواست کرده را به او تحویل می دهید.
به مثالهای زیر دقت کنید.
There you are – The Old Man and the sea by Ernest Hemingway.
ترجمه: بفرمایید! کتاب پیرمرد و دریا اثر ارنست همینگوی.
There you are نشان می دهد که فردی که جمله خطاب به او گفته شده در حقیقت این کتاب را درخواست کرده است.
There you go – it’ll be $5!
ترجمه: بفرمایید. میشه پنج دلار.
There you are – your order ready to go!
ترجمه: بفرمایید! سفارشتون آماده بردنه.
- زمانی که می خواهید فردی را تشویق کنید.
به مثال های زیر دقت کنید.
There you are! I knew you’d get the scholarship!
ترجمه: بفرما! می دونستم که بورسیه رو می گیری.
There you are! You’ve made us all happy and proud!
ترجمه: آفرین! همه مون رو خوش حال و سر بلند کردی!
- زمانی که می خواهید بگویید که بخواهید بگویید چیزی حقیقت موقعیت خاصی است و نمی توان کاری کرد.
به مثال زیر دقت کنید.
I know I don’t have a perfect family but there you are.
ترجمه: می دونم که خانواده کاملی ندارم ولی همینه که هست.
چنانچه به دنبال موسسه آموزشی مناسبی برای یادگیری زبان انگلیسی هستید به شما پیشنهاد می کنیم که لیست بهترین کلاس های زبان تهران را بررسی نمایید.