آموزش زبان انگلیسی رایگان صفر تا صد [گام به گام]

تفاوت what about you و how about you در زبان انگلیسی: ✅ توضیح + مثالهای متعدد

در ادامه سری مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی با مطلب جدیدی برای معرفی تفاوت what about you و how about you در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید.

آیا واقعا تفاوتی بین what about you و how about you وجود دارد؟

خیلی از افراد فکر می کنند که دو پرسش زیر دارای مفهوم یکسانی هستند:

آزمون تعیین سطح گاما
  • What about you?
  • How about you?

هر دو در زبان فارسی به معنای مستقیم “تو چطور؟” ترجمه می شوند ولی آیا واقعا کاربرد آن ها نیز یکسان است؟

در جواب باید بگوییم: خیر! هر کدام دارای کاربرد و مفهوم مختص هستند و در موقعیت های خاصی استفاده می شوند.

در ادامه این مقاله تک به تک به معرفی کاربردهای هر یک می پردازیم تا به درک درستی درباره استفاده هر کدام برسید.

کاربرد how about you در زبان انگلیسی

این پرسش برای دعوت از فرد برای انجام کاری است. زمانی که می خواهید کاری را انجام دهید و مایل هستید که شخص دیگری نیز به شما ملحق شود. در چنین حالتی با این پرسش می پرسید که آیا او تمایل به انجام این کار دارد یا نه.

به مثال زیر دقت کنید:

I’m going to Granny’s this evening. How about you?

در اینجا در اصل منظور فرد آن است که “تو هم مایل هستی که برای رفتن به خانه مادربزرگ به من ملحق شوی؟” پس فرد یک جورایی می پرسد: “تو هم پایه ای؟”

به مثال های بیشتر در ادامه توجه کنید:

I’m going to grab a coffee. How about you?

(می خوام برم قهوه بگیرم. تو هم میای؟)

I’m going to binge-watch a new Netflix series. How about you?

(می خوام بشینم کامل یه سریال جدید نتفلکیس رو ببینم. تو هم می خوای ببینی؟)

I’d rather stay home. How about you?

(من ترجیح می دم خونه بمونم. تو هم پیشم می مونی؟)

1

کاربرد what about you در زبان انگلیسی

این پرسش برای دعوت کردن نیست بلکه برای پرسیدن این سوال است که فرد چه برنامه ای دارد. بیشتر رایج است که فرد اول موضوعی را درباره خودش مطرح می کند و بعد که می خواهد بداند که فرد در این باره چه فکری می کند یا فرد چه برنامه ای دارد.

به مثال های زیر دقت کنید:

I have to get to my morning class now. What about you?

در اینجا فرد اول برنامه خودش را مطرح می کند. می گوید که الان باید به کلاس صبحش برسد. بعد با استفاده از پرسش what about you از فرد می پرسد که برنامه او برای صبح چیست: “تو چی؟” یا “تو الان چه کاره ای؟”

I feel depressed all the time these days. What about you?

در این پرسش هم فرد در ابتدا به موقعیتی درباره وضعیت روحی اش اشاره می کند: این حقیقت که این روزها حسابی افسرده است. بعد از فرد می پرسد که آیا او هم احساس مشابهی دارد یا نه.

2

به مثالهای بیشتر در ادامه توجه داشته باشید.

I’m hanging out with my friends today. What about you?

(امروز با دوستام می رم بیرون. تو چی؟)

I have two sisters and one brother. What about you?

(من دو تا خواهر و یه برادر دارم. تو چی؟)

4.5/5 - (6 امتیاز)
موسسه گاما

مژده آتش آب پرور

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی و علاقه مند به هر چیزی که مرتبط با دنیای زبان انگلیسی باشد!

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا
کارشناسان ثبت نام زبان
×