آموزش زبان انگلیسی رایگان صفر تا صد [گام به گام]

چه طور به انگلیسی بگیم “چه قدر خوب می شد اگه …”؟ 🤔

در ادامه مجموعه مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی، با مطلب جدیدی برای معرفی ساختاری که می توانید برای گفتن “چه خوب می شد اگه …” در انگلیسی از آن استفاده کنید، در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید. چه قدر خوب می شد اگه 

با گفتن “چه خوب می شد اگه …” ما با تصور موقعیتی خیالی از تمایل خود به وجود داشتن وضعیت خاصی صحبت می کنیم. ساختاری که در انگلیسی برای انتقال این مفهوم استفاده می شود در حقیقت یک پرسش استفهامی است که در حقیقت به دنبال جوابی نیست و فقط برای ابراز تمایل عنوان می شود.

این ساختار تابع فرمول زیر است:

Wouldn’t it be nice if … + past simple ?

در حقیقت فعل جمله واره ای که wouldn’t it be nice را دنبال می کند باید فعل زمان گذشته ساده باشد.

Wouldn’t it be nice

برای درک بهتر به مثال های زیر دقت کنید:

  • Wouldn’t it be nice if we had the chance to stay here longer?

ترجمه: چه قدر خوب می شد اگر می تونستیم بیشتر اینجا بمونیم.

نکنه: توجه داشته باشید که با توجه به ماهیت این ساختار که اشاره به موقعیتی خیالی دارد در صورت نیاز به استفاده از افعال to be در جمله واره دوم باید برای همه اشخاص از were استفاده کرد. چه قدر خوب می شد اگه

برای درک بهتر به مثال های زیر دقت کنید:

  • Wouldn’t it be nice if John were here?

ترجمه: چه خوب می شد اگر جان اینجا بود.

  • Wouldn’t it be nice if I were rich?

ترجمه: چه خوب می شد اگر من ثروتمند بودم.

در ادامه به مثال های بیشتر توجه کنید:

  • Wouldn’t it be nice if we could travel anywhere in the world without any restrictions?

ترجمه: چه قدر خوب می شد اگر می تونستیم بدون هیچ محدودیتی به هر جایی توی دنیا سفر کنیم!

  • Wouldn’t it be nice to have a self-cleaning house to save time and effort?

ترجمه: چه قدر خوب می شد اگر خونه ها خودشون خود به خود تمیز می شدن و آدم رو از کلی وقت هدر دادن و تلاش نجات می دادن.

  • Wouldn’t it be nice if there were a solution to completely eliminate pollution?

ترجمه: چه قدر خوب می شد اگر راه حلی برای حذف کامل آلودگی وجود داشت.

  • Wouldn’t it be nice to have technology that could translate any language in real-time during a conversation?

ترجمه: چه قدر خوب می شد اگر تکنولوژی وجود داشت که می تونست سریع توی مکالمه هر زبونی رو ترجمه کنه.

  • Wouldn’t it be nice if all education was free and easily accessible to everyone, everywhere?

ترجمه: چه قدر خوب می شد اگر آمورش رایگان بود و در دسترس همه در همه جا!

چنانچه به دنبال موسسه آموزشی مناسبی برای یادگیری زبان انگلیسی هستید به شما پیشنهاد می کنیم که لیست بهترین کلاس های زبان تهران را بررسی نمایید.

 

لطفا امتیاز بدید
موسسه گاما

مژده آتش آب پرور

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی و علاقه مند به هر چیزی که مرتبط با دنیای زبان انگلیسی باشد!

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کارشناسان ثبت نام زبان
×