آموزش زبان انگلیسی رایگان صفر تا صد [گام به گام]

زیپت بازه به انگلیسی چی میشه؟ 🤔

در ادامه سری مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی، با مطلب جدیدی برای معرفی دو عبارت انگلیسی که برای گفتن “زیپت بازه” در این زبان استفاده می شوند در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید. زیپت بازه به انگلیسی

اصطلاح زیپت بازه به انگلیسی

اگر در موقعیتی گیر افتاده اید که می خواهید به کسی گوشزد کنید که زیپ شلوارش باز است و باید حواسش به آن باشد می توانید از دو جمله کوتاه زیر استفاده کنید:

Your fly is down

Your fly is open

fly در اصل به ناحیه جلوی شوار که محل زیپ یا دکمه شلوار است گفته می شود. بنابراین دو جمله بالا صرفا برای وقتی که شلوار کسی باز شده قابل استفاده هستند. بنابراین می توان گفت که fly به زیپ شلوار به انگلیسی یا دکمه شلوار به انگلیسی اشاره دارد.

اگر بگویید your fly is down یعنی “زیپ شلوارت بازه”.

اگر بگویید your fly is open یعنی “دکمه شلوارت بازه”.

زیپت بازه به انگلیسی

بنابراین با توجه به موقعیت باید از یکی از این موارد استفاده کنید.

حالا شما بگویید: معنی your fly is down چه می شود؟  معنی your fly is open چه می شود؟

به مثال های مکالمه ای زیر دقت کنید:

Person A: Hey, just wanted to let you know, your fly is open.

Person B: Oh, thank you for telling me! I’ll zip it up right away.

(شخص اول: سلام، فقط می خواستم بهتون بگم که دکمه شلوارتون بازه. شخص دوم: اوه! ممنونم که بهم گفتید. الان می بندمش.)

 

Person A: Excuse me, but your fly is down.

Person B: Oh, I didn’t realize. Thanks for letting me know. I’ll fix it immediately.

(شخص اول: ببخشید ولی زیپ شلوارتون بازه. شخص دوم: اوه! اصلا حواسم نبود. ممنون که بهم گفتین. الان درستش می کنم.)

زمانی که بخواهید به باز بودن زیپ دیگر متعلقات فرد، مثل یک کیف یا سویشرت یا همچنین چیزی، اشاره کنید، صرفا می توانید از کلمه open استفاده نمایید. برای درک درک بهتر به مثال های زیر توچه داشته باشید:

Your bag is open. (کیفت بازه)

Your jacket is open. (ژاکتت بازه)

بستن زیپ به انگلیسی چه می شود؟

جا دارد که در همین جا بگوییم که برای اشاره به بستن یک زیپ از عبارت فعلی zip up استفاده می شود. این فعل را در یکی از مکالمه های بالا نیز شاهد بودید. برای اشاره به باز کردن یک زیپ نیز از فعل unzip استفاده می شود.

(پشت لباس زیپ هست. خودت هم می تونی ببندیش.) The dress has a zipper on the back. You can zip it up .yourself
(قبل از اینکه بری بیرون حواست باشه که زیپ کوله پشتیت رو ببندی تا وسایلت نریزه بیرون.) Before you go out, make sure to zip up your backpack to keep your belongings secure.
(میشه لطفا زیپ ژاکتت رو ببندی؟ بیرون هوا سرده.) Could you please zip up your jacket? It’s chilly outside.

زیپم گیر کرده به انگلیسی 

برای اشاره به گیر کردن یک زیپ نیز از stuck استفاده می شود.

My zipper is stuck at the bottom. 

(زیپم اون پایین گیر کرده.)

حالا نوبت شماست که جمله های خودتان را بسازید.

سخن پایانی

چنانچه به دنبال موسسه آموزشی مناسبی برای یادگیری زبان انگلیسی هستید به شما پیشنهاد می کنیم که لیست بهترین آموزشگاه های زبان تهران را بررسی نمایید.

 

لطفا امتیاز بدید
موسسه گاما

مژده آتش آب پرور

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی و علاقه مند به هر چیزی که مرتبط با دنیای زبان انگلیسی باشد!

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا
کارشناسان ثبت نام زبان
×