آموزش صفات اشاره در زبان فرانسه با توضیحات کامل و مثالها✔
صفات اشاره در زبان فرانسه کلماتی هستند که پیش از اسم آورده می شوند تا معلوم کنند که به چه چیزی یا به چه شخصی اشاره میکنیم، همچنین به کمک این صفات میتوان درجه دوری و نزدیکی شی یا شخص مورد اشاره را نیز مشخص کرد؛ این صفات نیز مانند دیگر صفات در زبان فرانسه با اسم بعد از خود (اسم مورد اشاره) در جنسیت و شمار مطابقت میکنند. صفات اشاره به صورت کلی در جدول زیر مشخص شده است:
-Ce پیش از اسم مفرد مذکر می آید مثال: .Ce livre est intéressant
-Cette پیش از مفرد مونث می آید مثال: .Cette fleur est belle
-Ces پیش از اسم جمع مذکر و مونث می آید مثال:
مذکر
. Ces hommes sont mes amis
مونث
. Ces femmes sont mes professeurs
-صفات اشاره مرکب
- اگر سعی دارید این رنگ و آن رنگ یکی را انتخاب کنید، صفت اشاره فرانسوی به تنهایی کافی نخواهد بود. در این حالت نیاز به صفات اشاره مرکب در زبان فرانسوی دارید:
- ce [اسم]-ci
- cet [اسم]-ci
- cette [اسم]-ci
- ces [اسم]-ci
- ce [اسم]- là
- cet [اسم]- là
- cette [اسم]- là
- ces [اسم]- là
جزء ثابت –ci یا – là با یک خط تیره به اسم میچسبد. –ci اشاره به چیز یا شخص نزدیک و – là اشاره به چیز یا شخص دور دارد.
جدول صفت های اشاره
صفت اشاره فرانسه | کاربرد در فرانسه | مثال |
ce (این/آن) | قبل از اسم مفرد مذکر | ce matin-ci (امروز صبح) ce matin-là(آن روز صبح) |
cet (این/آن) | قبل از اسم مفرد مذکر که با حرف صدادار یا –h صامت شروع شود | cet homme-ci(این مرد) cet homme-là(آن مرد) |
cette (این/آن) | قبل از اسم مفرد مونث | cette maison-ci(این خانه) cette maison-là(آن خانه) |
ces (اینها/آنها) | قبل از اسم جمع مذکر و مونث | ces enfants-ci(این بچهها) ces enfants-là(آن بچهها) |
مثال های صفات اشاره
به مثالهای زیر توجه کنید:
J’aime ce gâteau-ci, mais pas ce gâteau-là.
(من این کیک را دوست دارم، نه آن کیک را.)
?Tu préfères ces lunettes-ci ou ces lunettes-là
(این عینک را ترجیح میدهید یا آن عینک را؟)
توجه داشته باشید که عینک در فرانسه جمع محسوب میشود.
در اینجا به مبحث استثناها می پردازیم. به مثال زیر توجه کنید
Cet homme | Un homme |
Cet appartement | Un appartement |
در مثال بالا کلمه “homme” که بعد از صفت اشاره “ce” آمده است با حرف h بیصدا شروع شده است. برای توضیح بیشتر به مثال بعد دقت کنید.
اگر کلمه بعد از صفت اشاره “ce” با حرف صدادار شروع شود این صفت اشاره به “cet” تبدیل میشود، برای مثال:
Ce arbre → Cet arbre
این درخت
در مثال بالا کلمه “arbre” که بعد از صفت اشاره “ce” آمده است با حرف صدادار شروع شده است در نتیجه این صفت اشاره برای تلفظ راحتتر به “cet” تبدیل شده است.
Ce homme → Cet homme
این مرد
در مثال بالا کلمه “homme” که بعد از صفت اشاره “ce” آمده است با حرف h بیصدا شروع شده است
برای اسامی مذکر مفردی که با حرف صدادار (voyelle) و یا h بی صدا (h muet) شروع شود، برای زیباتر شدن آهنگ زبان، از صفت ملکی cet استفاده می کنیم اما اگراسم با (h aspiré) یعنی آن دسته ای که بی صدا نیستند از همان صفت اشاره ای ce استفاده می کنیم. مثال :
Ce héron | Un héron |
به دو نکته زیر توجه کنید تا با هم اشتباه نکنید :
این کتاب ها | Ces livres |
کتاب هایش | Ses livres |
و نکته بعدی بسیار مهم، این است که ce را با se اشتباه نگیرید، اولی صفت اشاره ای است و دومی ضمیر افعال دو ضمیری است :
او(آقا) ساعت ۷ از خواب بیدار می شود | Il se réveille à ۷ heures |
این کار دشوار است | Ce travail est difficile |
ممنون از توضیحاتتون . فقط یک سوال برام پیش اومد.
مگه کلمه ی ce به معنای این یا آن نیست؟
پس چرا بعضی جاها از عبارت ce sont استفاده می کنیم ؟
sont: هستند
ce: این/آن
این/آن هستند
چرا به جای ce , از کلمه ces استفاده نمی کنیم؟
ممنون 🌷
سلام دوست عزیز🌷
ce در کنار ضمایر فاعلی il و elle میتواند ظاهر شود و بعد از آن میتواند فعل بیاید و ce علاوه بر این که نقش ضمایر فاعلی را دارد میتواند نقش صفت اشاره را نیز داشته باشد. در صورتی که ces فقط در نقش صفت اشاره جمع است و بعد از آن نمیتوان فعل استفاده کرد