سلام به فرانسوی : احوال پرسی در زبان فرانسه + تلفظ (رسمی و غیر رسمی)
شیوه های متعددی برای سلام و احوالپرسی در زبان فرانسه وجود دارد.
کلمه bonjour که معنی تحت اللفظی آن به معنای “روز بخیر” میباشد از متداولترین کلمات برای سلام کردن است
bonjour : سلام
salut: سلام
Bienvenue : خوش آمدید
comment allez-vous? حالتان چطور است؟
Comment ça va? حالت چطوره؟
Aurevoir: خداحافظ
Bonsoir: شب بخیر ,عصربخیر
Bonne nuit: شب بخیر
خوب : Bien
Mal: بد
ضمنا این کلمه بسیار رسمی و محترمانه محسوب میگردد و از کلمه salut هنگام احوالپرسی دوستانه و روابط صمیمی استفاده میشود.پس ما دو نوع احوال پرسی داریم1 رسمی 2 غیر رسمی به مثال های زیر و توضیحات توجه کنید.
1 – سلام و احوال پرسی رسمی در فرانسه
Bonjour Monsieur Green , comment allez-vous?
-سلام آقای گرین حالتون چطوره؟
Bonjour Bien merci.
-سلام خوبم ممنون.
2- سلام و احوال پرسی غیر رسمی در فرانسه
Salut paul , comment ça va?
سلام پل چطوری؟
Salut Michel, pas mal.
سلام میشل بد نیستم.
یکی از اولین راه های ارتباطی با اشخاص سلام کردن و احوال پرسی و سپس معرفی خود و یا سایر افراد میباشد.
در زبان فرانسه چند نوع سلام داریم. احتمالا از قبل با واژه Bonjour (سلام یا روزخوش) آشنا هستید. Bonjour را میتوان سلام معمولی دانست از Bonjour می توانید هر ساعتی از روز و در هر شرایطی استفاده کنید. همچنین می توانید از واژه Salut هم برای سلام کردن استفاده کنید. Salut دوستانه است و بهتر است در موقعیت های رسمی از آن استفاده نکنید. در پایین چند اصطلاح رایج برای سلام کردن را می بینید:
-سلام کردن رسمی
.Bonjour monsieur Martin –
ah.Bonjour mademoiselle –
?Bonjour Jean ça va-
?Ça va bien et toi-
در مکالمه اول دقت کنید این سلام کردن بین دو شخص کاملا رسمی است ولی در مکالمه دوم همانگونه که در بالا توضیح دادیم کلمه “bonjour” را در همه موقعیتی میتوانیم بکار ببریم , و اینجا دو دوست در حال سلام کردن به یکدیگر میباشند و از سلام رسمی هم استفاده کردند در صورتی که میتوانستند از سلام غیر رسمی استفاده کنند مثلا بگویند “salut”. و اکنون در قسمت پایین به سلام کردن غیر رسمی میپردازیم.
-سلام کردن غیر رسمی
?Salut Corine, tu vas bien –
?Très bien et toi-
همان طور که در این مکالمه ملاحظه میکنید این سلام و احوالپرسی دوستانه می باشد و از کلمه “salut” استفاده کردهایم حتی به جای”vous” از “tu”یا”toi” استفاده می شود این مکالمه بسیار دوستانه و غیر رسمی می باشد.
-انواع احوال پرسی در زبان فرانسه
1-احوال پرسی رسمی
.Bonjour Monsieur Martin-
?Bonjour mademoiselle comment allez-vous-
?Bien merci et vous-
.Bien merci beaucoup-
در این مکالمه دقت کنید که از اصطلاح “comment allez-vous” به معنای حالتان چطور است؟استفاده کردهایم و در جواب از ممنون خوبم استفاده می کنیم.
?Bonjour, vous allez bien-
?Pas mal et vous –
.Merci très bien-
حال در این مکالمه از اصطلاح “vous allez bien” استفاده کردهایم دقت کنید که در این مکالمات برای احوالپرسی از فعل“aller” استفاده می کنیم ولی در اینجا به معنی رفتن نیست.
پس برای احوالپرسی رسمی دو اصطلاح را یاد گرفتیم:
?Vous allez bien –
?Comment allez-vous-
2-احوال پرسی غیر رسمی
?Salut, ça va –
?Ça va bien , merci et toi –
.Très bien-
?Bonjour , comment ça va-
?Ça va très bien , et toi, tu vas bien-
Bien merci-
در احوالپرسی غیر رسمی از اصطلاحاتی مانند “ça va “یا” tu va bien” که بمعنای خوبی؟ چطوری؟ حالت خوبه؟می توانیم استفاده کنیم.
نکته :هنگامی که از سوالی”?ca va” استفاده می کنیم می توانیم در پاسخ همان کلمه” Ça va” را بگوییم فقط باید مراقب لحن باشیم. به صدای مکالمه دقت کنید.
پس برای احوال پرسی غیر رسمی این اصطلاحات را یاد گرفتیم:
?Comment ça va –
?Ça va –
?Tu vas bien-
سلام خيلي ممنون از پست عالی شما