آموزش زبان انگلیسی رایگان صفر تا صد [گام به گام]

تفاوت too و either در زبان انگلیسی: ✅📚 توضیح + مثالهای متعدد

در ادامه سری مقاله های آموزش گام به گام زبان انگلیسی با مطلب جدیدی برای صحبت از تفاوت too و either در خدمت شما هستیم. لطفا با ما همراه باشید.

کاربرد معنایی too و either در انگلیسی

به احتمال زیاد کاربرد معنایی هر دو این کلمه را می دانید که کنجکاوی برای وجه تمایز این دو شما را به سمت این مقاله کشانده است، با این وجود یک بار دیگر به عنوان مقدمه ای مفهوم انتقالی این دو را بررسی می کنیم.

از این دو کلمه برای نشان دادن نوعی تفاهم یا توافق بین دو فرد استفاده می شود. تصور کنید که دوستتان به شما می گوید که سردرد گرفته است و شما هم می خواهید که اعلام کنید که شما هم همین طور. در چنین حالتی برای نشان دادن این تفاهم می توان از too استفاده کرد.

A: I have a headache.

B: I have a headache, too.

با این حال هر یک از این دو کلمه مناسب برای استفاده در ساختارهای دستور زبانی متفاوتی هستند. یعنی نمی توان یکی را به جای دیگری به کار برد بدون اینکه قواعد گرامری به هم نریزد و مفهوم مورد نظر دچار خدشه نشود. بر همین مبنا دانستن نوع کاربرد هر کدام یک ضرورت محسوب می شود.

در ادامه تک به تک به معرفی کاربردهای هر دو کلمه می پردازیم.

تفاوت too و either : جمله های مثبت و منفی

از کلمه too فقط و فقط در ساختارهای مثبت استفاده می شود. پس اگر نوع فعل جمله فردی که قصد نشان دادن توافق و تفاهم با او را دارید مثبت است به سراغ too بروید. توجه داشته باشید که همیشه باید too را در انتهای جملات انگلیسی قرار داد.

Jane is tall. Her brother is tall, too.

I’m tired. My friends are tired, too.

I like you. She likes you, too.

Mark has two brothers. Jake has two brothers, too.

too

در عوض either مناسب استفاده در جمله های منفی است. یعنی تنها نکته ای که آن ها را از هم متمایز می کند همین است. وگرنه نه تنها مثل too مفهوم مشترکی را انتقال می دهد بلکه مانند آن در انتهای جملات انگلیسی قرار می گیرد.

I don’t like her. My mum doesn’t like her either.

She doesn’t want to see you. I don’t want to see you either.

I’m not tired. You aren’t tired either.

either

نکته گرامری مهم درباره too و either

مثال هایی که در بالا مطرح کردیم بیشتر جنبه آشنایی شما با کاربرد این کلمه ها در ساختارهای دستور زبانی انگلیسی است. با این وجود نکته ای هست که هرگز نباید آن را از خاطر برد. این دو کلمه بیشتر در جواب ها و جمله های خلاصه شده و کوتاه انگلیسی به کار می روند. نه اینکه هیچ وقت در جمله های بلند ظاهر نمی شود ولی احتمال شنیدن آن ها در جمله های کوتاه بیشتر است. آن هم به این دلیل که قانون کلی آن است که از عدم تکرار موارد گفته شده و زیاده گویی پرهیز کرد.

مثلا تصور کنید که شما به فردی می گویید که زبان دومی بلد نیستید:

I don’t speak a second language.

حالا این فرد می خواهد به شما بگوید: “منم همین طور”. در چنین حالتی به جای اینکه کل جمله شما را تکرار کند و بگوید،

I don’t speak a second language either.

می تواند جمله را کوتاه تر کند و فقط بگوید،

I don’t either.

خیلی خلاصه و مفید مفهوم مورد نظر منتقل می شود بدون اینکه کلمات زیادی به کار رفته باشد.

حالا نکته ای که باید مدنظر داشته باشید آن است که این جواب های کوتاه با استفاده از فعل های کمکی یا افعال to be ساخته می شوند. آن ها در حقیقت تابع فرمول های زیر هستند:

فاعل + فعل کمکی / فعل be  + either /too

 

I’ve got engaged.

I have, too.

 

I don’t like her.

My mum doesn’t either.

مثالهای بیشتر در جمله های انگلیسی

می توانید در ادامه مثال های مختلفی از هر کدام ببینید تا به درک بهتری از نحوه استفاده از آن ها برسید.

مثال های either :

I’m not privileged, but I’m not coming from a poor family either.

(من ثروتمند نیستم ولی از خانواده فقیر هم نمیام.)

I don’t like apples and my husband doesn’t either.

(من از سیب خوشم نمیاد. شوهرمم همین طور.)

I’ve never traveled to London either, but I’d love to visit one day.

(هیچ وقت به لندن سفر نکرده م ولی دلم می خواد یه روزی ببینمش.)

If I can’t go, you won’t either.

(اگر من نمی تونم برم تو هم نمی ری.)

“I’ve never watched a fantasy movie before.” “I haven’t either.”

(“من هیچ وقت یه فیلم فانتزی نگاه نکرده م.” “منم همین طور.”)

They’ve got a lot of beautiful vintage clothes and they aren’t expensive either.

(اونا لباس های کلاسیک قشنگی دارن و گرون هم نیستن.)

مثالهای too :

I’d like to go on a trip too, but I can’t afford it now.

(منم دلم می خواد یه سفر برم ولی الان از نظر مالی از عهده ش بر نمیام.)

“I love cupcakes.” “Me too.”

(“من عاشق کیک فنجونی ام.” “منم همین طور.”)

“I moved here last year.” “I did, too.”

(“من پارسال اومدم اینجا.” “منم همین طور.”)

مقاله های مرتبط

گرامر too ، as well و also در انگلیسی

لطفا امتیاز بدید
موسسه گاما شیراز

مژده آتش آب پرور

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی و علاقه مند به هر چیزی که مرتبط با دنیای زبان انگلیسی باشد!

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کارشناسان ثبت نام زبان
×